当前位置:弘善佛教 > 佛学入门 > 佛学常识 >

农历三月十四 实叉难陀始译《八十华严》纪念日

[佛学常识] 发表时间:2019-08-10 作者:网络 [投稿] 放大字体 正常 缩小 关闭

农历三月十四 实叉难陀始译《八十华严》纪念日

  农历三月十四,是唐于阗国实叉难陀开始翻译《八十华严》的纪念日。

  据《开元释教录》记载,实叉难陀于证圣元年三月十四日,在东都洛阳大遍空寺开始翻译此经,由武则天亲受笔削,圣历二年十月八日于佛授记寺完成全经。

  《八十华严》,唐实叉难陀译,又称“新华严”或“唐经”,全称《大方广佛华严经》,大乘佛教要典之一,是华严宗根本经典。

  《华严经》是释迦牟尼成道后之第二七日,于菩提树下为文殊、普贤等上位菩萨所宣说之自内证法门,内容记述佛陀之因行果德,开显出重重无尽、事事无碍之妙旨。

  《华严经》之汉文异译本(相当于整部《华严经》),共有三种:

  一、《六十华严》,凡六十卷,东晋佛驮跋陀罗译,又称“旧华严”或“晋经”。在《开宝藏》(《赵城金藏》)中该经分为五十卷,与流通本分卷不同。

  二、《八十华严》,凡八十卷,唐实叉难陀译,又称“新华严”或“唐经”。我国华严宗之根本经典就是《八十华严》。

  三、《四十华严》,凡四十卷,唐般若译,全称《大方广佛华严经入不思议解脱境界普贤行愿品》,略称《普贤行愿品》,又称“贞元经”,为新旧两译《华严经•入法界品》之别译,内容记述善财童子历参五十五善知识(或谓五十三参),而成就普贤之行愿。

  实叉难陀(652~710),意译学喜、喜学,唐于阗国译经三藏,精通大小二乘。证圣元年(695),实叉难陀持梵本《华严经》来到东都洛阳,奉武后命,与菩提流志、义净等人于东都大内大遍空寺翻译此经,即新译《华严经》八十卷。此外,实叉难陀又译成《大乘入楞伽经》《文殊授记经》等十九部,一○七卷。长安四年归国,后经再三迎请,遂于中宗景龙二年再度来华,不久患病,景云元年十月示寂。荼毗之后,其舌不坏,门人送其灵骨及舌返回于阗,起塔供养;后人于荼毗处建七重塔,称华严三藏塔。

精彩推荐