当前位置:弘善佛教 > 佛学入门 > 佛学常识 >

农历正月二十 真谛法师译出《律二十二明了论》纪念日

[佛学常识] 发表时间:2019-08-13 作者:网络 [投稿] 放大字体 正常 缩小 关闭

农历正月二十 真谛法师译出《律二十二明了论》纪念日

  农历正月二十,是真谛法师译出《律二十二明了论》的纪念日。

  光大二年正月二十,真谛法师在南海郡应法泰之请,译讲《律二十二明了论》。

  《律二十二明了论》,全一卷,弗陀多罗多造,简称《明了论》或《了论》。全书以二十二首偈颂列出律藏相应名目,并以散文体解释其意义。

  第一偈相当于发起序,偈云:“毗尼毗昙文所显,与戒及护相应人。诸佛所赞修三学,不看他面我当说。”

  第二偈以下二十颂是正宗,即说八戒护、九十六分别等六十余条名目,第二十二偈则是结颂。《论》之正文开篇即说:“如本二十二明了论,能分别解释律所立名,我今当说。”其次就颂一一解说。

  末了记载:“此论是佛陀多罗多阿那含法师所造,为怜愍怖畏广文句人故,略摄律义。”卷末后记:“陈光大二年,岁次戊子,正月二十日,都下定林寺律师法泰于广州南海郡内,请三藏法师俱那罗陀翻出此论,都下阿育王寺慧恺谨为笔受,翻论本得一卷,注记解释得五卷。论有二十二偈,以摄二十二明了义,长行或逐义破句释之。”

  真谛法师(499年~569年),西天竺优禅尼国人,婆罗门种,原名拘那罗陀。中国佛教史上译经名家辈出,而其中译经最多、影响最大之四位译经高僧被世人尊为四大译经家,又有两种说法:一为鸠摩罗什、真谛、玄奘、不空,二为鸠摩罗什、真谛、玄奘、义净。无论哪种说法,真谛皆为其中之一。真谛在华二十余年,虽因世乱不遑宁处,但他随方译出经典部卷之多,仍为同时诸译师所不及。据《续高僧传》载,共译经论六十四部、二百七十八卷,《历代三宝记》所载则为四十八部、二百三十二卷,《开元释教录》刊定为三十八部、一百一十八卷。真谛所译经论,除《转识论》《大乘唯识论》等唯识论典外,另有《金光明经》《弥勒下生经》《仁王般若经》《摄大乘论》《摄大乘论释》《律二十二明了论》《中边分别论》《十七地论》《俱舍论释》《大乘起信论》等,其中以《摄大乘论》《摄大乘论释》影响最大,乃南朝摄论学派之主要理论根据,真谛亦被尊为摄论宗之初祖。

精彩推荐